در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات ترجمه می‌شود:

خاطره‌نگاشت کودکی در خاورميانه: خاطراتی از یک قرن تغییر

خاطره‌نگاشت کودکی در خاورميانه: خاطراتی از یک قرن تغییر

Remembering Childhood in the Middle East: MEMOIRS FROM A CENTURY OF CHANGE نوشته الیزابت وارناک فرنی، عنوان کتابی است که با معادل فارسی «خاطره‌نگاشت کودکی در خاورميانه: خاطراتی از یک قرن تغییر» در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات ترجمه می‌شود.

این کتاب، مجموعه‌ای از روایت‌ها از تجربه زیسته کودکی در کشورها و جوامع مختلف خاورمیانه در قرن بیستم است. به عبارت دیگر این کتاب، بازنمایی تجربه کودکی راویان مختلف است از مناطق مختلف خاورمیانه در طول قرن بیستم که سده‌ای پر از تحولات سیاسی و تاریخی در جوامع خاورمیانه به حساب می‌آید.

به زعم مترجم، این اثر، برشی عمیق از کودکی در جوامع خاورمیانه با هدف شناخت کودکیِ نسلی است که شاید اکنون در حال ساختن سرنوشت ملت‌های این خطه بزرگ هستند.

 این کتاب به دلیل اینکه راویان، تجربه شخصی خود را به نگارش درآورده‌اند، نوعی تاریخ‌نگاری شخصی تلقی می‌شود.


آنچه که اهمیت این اثر را به استناد این کتاب دوچندان می‌کند، این است که این تاریخ‌نگاری شخصی، بخش‌هایی از زندگی اجتماعی- خانوادگی را روایت می‌کند که پیش‌تر مورد توجه مورخان آکادمیک قرار نداشته است.

مترجم این اثر مدعی است، ترجمه این کتاب نقش قابل توجهی در ارتقای ادبیات علمی در حوزه مطالعات کودکی و تاریخ کودکی در کشور و همچنین ارتقای شناخت و درک کودکی در زمینه فرهنگی کشورهای همسایه و سایر جوامع خاورمیانه خواهد داشت.




برچسب ها
از طریق فرم زیر نظرات خود را با ما در میان بگذارید