٠٦ فروردين ١٣٩٥
انتشار ترجمه روسی کتاب «نوروز» در مسکو
همزمان با عید نوروز سال 1395 خورشیدی، ترجمه روسی کتاب «نوروز و همگرایی در کشورهای حوزه تمدنی ایران» اثر بهاره سازمند از سوی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه منتشر شد. این اثر با همکاری پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات و توسط انتشارات صدرا ـ مسکو منتشر شد.
این کتاب توسط اسماعیل گیبادولین به روسی ترجمه شده و با ویرایش تاتیانا خانینا در 192 صفحه سامان یافته و با تصاویر رنگی و جلد سخت تحت عنوان «نوروز، متحدکننده ملل» در سال 2016 منتشر شده است.
این کتاب نخستین اثر از سری «فرهنگ و سنت»، یکی از پروژه های بنیاد مطالعات اسلامی روسیه است.
متن فارسی این کتاب سال 1393 در ۲۰۷ صفحه از سوی انتشارات پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در ایران منتشر شده است.
مطالب مرتبط
٢٠ ارديبهشت ١٤٠٣
حضور فعال پژوهشگاه در سیوپنجمین نمایشگاه کتاب تهران
١٩ ارديبهشت ١٤٠٣
مدیر نظارت، ارزیابی و تضمین کیفیت پژوهشگاه منصوب شد
١٩ ارديبهشت ١٤٠٣
روایتهای تصویری، راز مانایی ادبیات کهن فارسی در حافظه نسل جدید
١٨ ارديبهشت ١٤٠٣
درآمدی بر سیاستگذاری زبان و ادبیات فارسی منتشر شد
از طریق فرم زیر نظرات خود را با ما در میان بگذارید